Thursday, July 16, 2009
Monday, July 13, 2009
思考中
昨天學習了一篇很有意思的文章,試著吃過今天的“文字麵包”,進一步嘴嚼,參考了有關“純潔的心”其下一些篇章:
幸福快樂的兩個原因:“心地純潔的人有福了,因為他們會看見上帝。促進和睦的人有福了,因為他們會稱為‘上帝的兒子’。”(馬太福音5:8,9)
心地純潔不僅指一個人道德清白,也指這個人在屬靈方面潔淨,一心一意效忠耶和華。(歷代志上28:9;詩篇86:11)
促進和睦的人會跟其他信徒相親相愛,而且盡力跟所有人和睦共處。(羅馬書12:17-21)他們“尋求和睦,追求不已”。(彼得前書3:11)
心地純潔及促進和睦的人盼望光明的前景,於是採取行動,獻身給耶和華,稱他為父,承認他是賜人生命的上帝。(以賽亞書64:8)他們像古代的約伯和摩西一樣,憑着信心的眼“看見上帝”。(約伯記42:5;希伯來書11:27)他們確切地認識上帝,憑着心眼看到上帝的美好特質,受到感動遵行他的旨意,努力效法他。(以弗所書1:18;羅馬書1:19,20;約翰三書11)
Q?為何“心地純潔及促進和睦”合起來談?
O?心地純潔 = love Jehovah as our father wholeheartedly
Q?"促進和睦"怎麼跟“確切地認識上帝,憑着心眼看到上帝的美好特質,受到感動遵行他的旨意,努力效法他”相關?
p.s.*** w08 5/15 p 4-5# 11 我們該怎樣待人? ***我們想跟“賜平安的上帝”耶和華建立親密的友誼,就必須效法他,培養他所具有的美德,包括力求和睦的精神。(腓立比書4:9)如果我們讓“從上頭來的智慧”在生活中發揮指導作用,就會盡力跟所有人和睦相處。(雅各書3:17)是的,我們努力促進和睦,就會成為有福的人。
_______
後記:不覺得是很久以前一起學過這篇,那時候,我就是特別喜歡“心地純潔”這一點^.^
幸福快樂的兩個原因:“心地純潔的人有福了,因為他們會看見上帝。促進和睦的人有福了,因為他們會稱為‘上帝的兒子’。”(馬太福音5:8,9)
心地純潔不僅指一個人道德清白,也指這個人在屬靈方面潔淨,一心一意效忠耶和華。(歷代志上28:9;詩篇86:11)
促進和睦的人會跟其他信徒相親相愛,而且盡力跟所有人和睦共處。(羅馬書12:17-21)他們“尋求和睦,追求不已”。(彼得前書3:11)
心地純潔及促進和睦的人盼望光明的前景,於是採取行動,獻身給耶和華,稱他為父,承認他是賜人生命的上帝。(以賽亞書64:8)他們像古代的約伯和摩西一樣,憑着信心的眼“看見上帝”。(約伯記42:5;希伯來書11:27)他們確切地認識上帝,憑着心眼看到上帝的美好特質,受到感動遵行他的旨意,努力效法他。(以弗所書1:18;羅馬書1:19,20;約翰三書11)
Q?為何“心地純潔及促進和睦”合起來談?
O?心地純潔 = love Jehovah as our father wholeheartedly
Q?"促進和睦"怎麼跟“確切地認識上帝,憑着心眼看到上帝的美好特質,受到感動遵行他的旨意,努力效法他”相關?
p.s.*** w08 5/15 p 4-5# 11 我們該怎樣待人? ***我們想跟“賜平安的上帝”耶和華建立親密的友誼,就必須效法他,培養他所具有的美德,包括力求和睦的精神。(腓立比書4:9)如果我們讓“從上頭來的智慧”在生活中發揮指導作用,就會盡力跟所有人和睦相處。(雅各書3:17)是的,我們努力促進和睦,就會成為有福的人。
_______
後記:不覺得是很久以前一起學過這篇,那時候,我就是特別喜歡“心地純潔”這一點^.^
Saturday, July 11, 2009
1st HKitty cheque issue to bearer
今天是值得付出的日子,因為09年7月10日(now is today's London Time 09:07;10pm)確是鼓舞的一天,每完成一個鍛煉都是很難忘的。豈不是嗎?尤其在受指導和視察時,那份難耐......與......過後的輕快,仿佛暴風雨的漆黑......與......其後的朗日晴空!為了今天,以往的付出是值得的,為此特別簽發了HKitty的第一張子貓支票777英磅。
Tuesday, July 7, 2009
last 10 days in UK of present trip
"Take me on the way" HKG-Mcr-LP-Ir-SHT-Reading-LD-B'ham-LP-Mcr-HKGuploading ...slowly... http://community.webshots.com/user/2009to
Wednesday, July 1, 2009
Saturday, June 13, 2009
Keep On the Watch DAY!
Today is kp booklet day = "COW" day, 7 牛力 finished 7th year's RP work! (UK time: 12/6/2009 7pm)
Thanks for all your support, my friends.
Thanks for all your support, my friends.
Monday, June 1, 2009
Sunday, May 17, 2009
Friday, May 8, 2009
Tuesday, May 5, 2009
Wednesday, April 29, 2009
Tuesday, April 21, 2009
Monday, April 20, 2009
Wednesday, April 15, 2009
CE & AL invigilation
15/4 Social Studies 2
20/4 Physics 1, 2
21/4 Geography 1, 2
23/4 Computer and Information Technology 1, 2
25/4 Chinese Language 3 (LT), 5
27/4 Mathematics 1, 2
4/5 ASL Liberal Studies: Today China
(12/5 HKCEE Biology 1, 2)
20/4 Physics 1, 2
21/4 Geography 1, 2
23/4 Computer and Information Technology 1, 2
25/4 Chinese Language 3 (LT), 5
27/4 Mathematics 1, 2
4/5 ASL Liberal Studies: Today China
(12/5 HKCEE Biology 1, 2)

Saturday, April 11, 2009
The Clock Face 時鐘的面
The Clock Face
Time for you
A Bethel speaker was talking about how all of the brothers and sisters are important in the congregation, but we never want to overlook the part the older ones play in keeping the congregation strong even when they aren't able do as much as they once could.
Each hand( the second hand, the minute hand and the hour hand), on the clock has its function.
• But then he asked, "If you had no second hand on the clock, could you tell what time it is? Yes.
• If you removed the minute hand too and just had the hour hand, could you still tell the time? Yes, not as precisely, but you could make a pretty close guess.
• But if the clock had only the second hand could you tell the time? No.
• How about if you had only the minute hand? No.
Even if the clock had both the second hand AND the minute hand, could you tell what time it is? No, you need the hour hand.
So, even though the older ones may not be able to keep up the pace of the younger ones, they are very important to the spiritual health and stability of the congregation. They are encouraged to keep doing what they can, at the pace they are able to maintain, for the benefit and blessing of all in the congregation.
For the congregation to be at its strongest spiritually, all our brothers and sisters, young and old, are needed.
時鐘的面
一個伯特利講者談及所有的兄弟姐妹們在會眾裡都是重要的, 但是我們決不要忽略了在會眾裡部分年事已高, 他們曾經強化會眾, 但是現在做的不能和過去的一樣多。
在時鐘上每個指標(秒針、分針和時針)都有它的功能。
• 但是他問道, “如果您的時鐘裡沒有了秒針,您可能告訴我它是幾點嗎?能。
• 如果您去除了分針, 留下了時針, 你仍然能告訴我時間嗎? 也可以, 但不準確, 你只能猜測最接近的時間。
• 但是, 如果時鐘只有秒針, 您能知道時間嗎? 不能。
• 如果您的時鐘上僅僅有分針,又怎麼樣呢? 不能。
• 即使時鐘有秒針和分針, 您可能說出現在是幾點嗎?
• 不, 您需要時針。
因此, 雖然年紀較大的人可能步伐無法跟得上的年輕人, 但他們是很重要的, 在於屬靈上的健康和穩定。我們鼓勵他們繼續盡其所能, 使他們能夠保持步伐, 造福會眾, 帶來福分。
為了會眾達到屬靈的最強狀態, 我們需要所有兄弟和姐妹, 不論長幼, 我們需要您。
Time for you
A Bethel speaker was talking about how all of the brothers and sisters are important in the congregation, but we never want to overlook the part the older ones play in keeping the congregation strong even when they aren't able do as much as they once could.
Each hand( the second hand, the minute hand and the hour hand), on the clock has its function.
• But then he asked, "If you had no second hand on the clock, could you tell what time it is? Yes.
• If you removed the minute hand too and just had the hour hand, could you still tell the time? Yes, not as precisely, but you could make a pretty close guess.
• But if the clock had only the second hand could you tell the time? No.
• How about if you had only the minute hand? No.
Even if the clock had both the second hand AND the minute hand, could you tell what time it is? No, you need the hour hand.
So, even though the older ones may not be able to keep up the pace of the younger ones, they are very important to the spiritual health and stability of the congregation. They are encouraged to keep doing what they can, at the pace they are able to maintain, for the benefit and blessing of all in the congregation.
For the congregation to be at its strongest spiritually, all our brothers and sisters, young and old, are needed.
時鐘的面
一個伯特利講者談及所有的兄弟姐妹們在會眾裡都是重要的, 但是我們決不要忽略了在會眾裡部分年事已高, 他們曾經強化會眾, 但是現在做的不能和過去的一樣多。
在時鐘上每個指標(秒針、分針和時針)都有它的功能。
• 但是他問道, “如果您的時鐘裡沒有了秒針,您可能告訴我它是幾點嗎?能。
• 如果您去除了分針, 留下了時針, 你仍然能告訴我時間嗎? 也可以, 但不準確, 你只能猜測最接近的時間。
• 但是, 如果時鐘只有秒針, 您能知道時間嗎? 不能。
• 如果您的時鐘上僅僅有分針,又怎麼樣呢? 不能。
• 即使時鐘有秒針和分針, 您可能說出現在是幾點嗎?
• 不, 您需要時針。
因此, 雖然年紀較大的人可能步伐無法跟得上的年輕人, 但他們是很重要的, 在於屬靈上的健康和穩定。我們鼓勵他們繼續盡其所能, 使他們能夠保持步伐, 造福會眾, 帶來福分。
為了會眾達到屬靈的最強狀態, 我們需要所有兄弟和姐妹, 不論長幼, 我們需要您。
Tuesday, April 7, 2009
你係朋友心目中既形象
Friday, March 27, 2009
run in the rain, walking and talking while raining
THANKS GIVING to those served in the VIP room
Today is our School Sports Day (Finals) at 8am, I took medicine before leaving home. It’s cold and raining with wind. All teachers and students have to hide themselves in their umbrellas and waited for the rain to stop. I was weak, sleepy and cold. Some of the events were cancelled while some of the games were postponed to 9am. I took rest in the VIP room after reporting to the umpire team and before the duty time. The VIP room was used for first-Aid centre and some volunteers were there. One of the care takers found my face was red and asked me to have body-temperature measurement. It’s normal but I felt cold and they gave me jackets. The students gave me hot water brought from working desk, they were very kind to me. Some told me jokes to cheer me up. But some students were bored with only 1 “VIP” and took my mobile, they entered their numbers and saved their names! The officials told me to stay there and measured my temperature time by time, no fever but sometimes it was too low. There’s no improvement and my body became colder, then I left the sports centre early with approval by 10mins to 11am.
混身無力 =.= 現在肩頭不能擔犁頭
Today is our School Sports Day (Finals) at 8am, I took medicine before leaving home. It’s cold and raining with wind. All teachers and students have to hide themselves in their umbrellas and waited for the rain to stop. I was weak, sleepy and cold. Some of the events were cancelled while some of the games were postponed to 9am. I took rest in the VIP room after reporting to the umpire team and before the duty time. The VIP room was used for first-Aid centre and some volunteers were there. One of the care takers found my face was red and asked me to have body-temperature measurement. It’s normal but I felt cold and they gave me jackets. The students gave me hot water brought from working desk, they were very kind to me. Some told me jokes to cheer me up. But some students were bored with only 1 “VIP” and took my mobile, they entered their numbers and saved their names! The officials told me to stay there and measured my temperature time by time, no fever but sometimes it was too low. There’s no improvement and my body became colder, then I left the sports centre early with approval by 10mins to 11am.
混身無力 =.= 現在肩頭不能擔犁頭
Subscribe to:
Comments (Atom)




